Я - географические названия. Топонимы на Я. Топонимический словарь географических названий на букву Я

Географический атлас мира 2017

 Топонимический словарь географических названий

Скачать бесплатно карты стран мира на русском языке

Автомобильный атлас России

Я - географические названия. Топонимы на Я. Топонимический словарь географических названий на букву Я

Яблоновый хребет, в центр, части Забайкалья; Читинская обл. Первоначально бурят, название одного из перевалов через хребет Ябалгани-Дабан — «проходимый (проезжий) перевал» было переосмыслено русск. в Яблоновый перевал. С течением времени по перевалу и хребет стал называться Яблоновый. Распространенное объяснение названия хребта по произрастанию на нем диких яблонь ошибочно, — яблоня на склонах этого хребта не растет. См. также Становое нагорье.

 

Яблочный, пгт, Сахалинская обл. До возвращения Юж. Сахалина России селение Рантомари\ название из айнск. ran «нижний», tomari «залив, бухта». В 1945 г. получило статус пос. гор. типа и переименовано в Яблонный.

 

Ява, остров в составе Больших Зондских о-вов; территория Индонезии. В др.-инд. эпосе «Рамаяна», II в. упоминается как Явадвипа — «остров проса» {Ьвипа «остров», ява «просо»). Совр. индонез. Джава (Java). См. также Зондские о-ва, Индонезия

 

Яванское море см. Зондские о-ва

 

Явлу-тура см. Ялуторовск

 

Ягошиха см. Пермь

 

Ядран, ядранское море см. Адриатическое море

 

Ядрин, город, р. ц., Чувашия. Основан в 1590 г. как укрепленный пункт, ц. адм. управления. Распространенное объяснение названия Ядрин как места, где изготовлялись пушечные ядра для обеспечения борьбы с Казанским ханством при Иване Грозном [Никонов, 1966], не подтверждается истор. данными: город возник после взятия Казани, среди его жителей не было кузнецов и других мастеровых. Совр. этимология связывает название с именем чуваша Ядрый или Етерне (Едьрне), владельца земли, на которой возник город; из варианта этого имени образовалась русск. притяжательная форма Ядрин (ранний вариант Ядрын) [Прохорова, 1987].

 

Яик, р. см. Атырау, Оренбург, Урал, Уральск

 

Яик-Гурьев городок см. Атырау

 

Яицкий городок см. Атырау, Уральск

 

Яккима см. Лахденпохья

 

Яковлевское см. Приволжск

 

Яксарт см. Сырдарья

 

Якутат, залив на сев.-вост. побережье залива Аляска Тихого океана; США. Франц. мореплаватель Лаперуз в 1786 г. назвал залив Монти по имени одного из своих офицеров; в том же году англ. капитан Портлок дал ему название в честь британского Амиралтейства Адмиралти. В 1805 г. русск. мореплаватель Ю. Ф. Лисянский выявил местное название на языке тлинкитов Якутат (Yakootat). Этимология неизвестна, ср. расположенный западнее мыс Якута-иья (Yakutanya) — на тлинкитском «место причала каноэ» [Orth, 1967]. В США принято Якутат (Yakutat).

 

Якутия, Республика Саха (Якутия) в составе Российской Федерации. Образована в 1922 г. как Якутская АССР, в 1990—1991 гг. называлась Якутская-Саха ССР. Совр. название республики образовано от этнических наименований коренного населения: соха — самоназвание и якут — русск. название, заимствованное в XVII в. у эвенков.

 

Якутск, столица Якутии. Основан в 1632 г. и первоначально назывался то Ленский острог, то Якутский острог, поскольку находился на р. Лене и в Якутии, — со временем в употреблении закрепилось второе название. С 1708 г. гор. Якутский, позже Якутск.

 

Ялбуз см. Эльбрус, in г

 

Ялита см. Ялта

 

Яломица, река, лп Дуная; Румыния. Гидроним Яломица (Ialomita) от рум. ialomita, ialovita из слав, яловица «бесплодная необрабатываемая местность».

 

Ялта, город, Крым, Украина. На месте совр. города с первых веков н.э. существовала др.-греч. колония Ялита, названная по местности, в которой она возникла, а название местности — по владевшему ею тюрк, роду ялтан или ялталар. В более поздних источниках название передавалось со значительными искажениями: Галита, Джалита, Каулита, Геапита, Эталита, но примерно с XVI в. устанавливается близкое к исходному Ялта.

 

Ялуторовск, город, р. ц., Тюменская обл. Возник в 1639 г. как острог на месте быв. татар, крепости Явлу-Тура «воинственный город» или «город боев»; с 1782 г. у. г. Ялуторовск.

 

ЯМАсм. Кингисепп

 

Ямайка, гос-во в Вест-Индии. Названо по острову, на котором расположена основная часть территории. Коренные жители острова индейцы-араваки называли его Хаймака (Хамайка) — «земля источников» за изобилие ключевой воды. Колумб, открывший этот остров в 1494 г., присвоил ему название в честь царствовавших в Испании Фердинанда и Изабеллы; но поскольку открытие острова совершилось в день, когда отмечалась память св. Яго, остров называли также Сантьяго. Исп. Названия просуществовали всего около ста лет: уже в 1601 г. остров именовали аравак. названием Ямайка (англ. Джамайка).

 

Ямал, п-ов на С. Зап. Сибири; Ямало-Ненецкий ао. Название образовано из ненец, я «земля», mcli «конец», т. е. «конец земли» и еще в XVIII в. относилось только к мысу на сев.-зап. оконечности п-ова. Позже название Ямал было распространено на весь п-ов.

 

Ямало-Ненецкий авт. окр. в составе Российской Федерации. Образован в 1930 г. Название отражает этническое наименование коренного населения ненцы (самоназвание ненэць — «человек») и геогр. положение округа, который включает в себя полностью п-ов Ямал и прилегающие к нему территории.

 

Яманзелга см. Еманжелинск

 

Ямантау, горный массив, Юж. Урал; Башкирия. Название Ямантау — «плохая гора» из башк. яман «плохой», may «гора». Отрицательная оценка этой горы местным населением может быть связана с тем, что ее каменистая вершина непригодна для выпаса скота, а на подступах к ней лежат глухие заболоченные места.

 

Ямато см. Япония

 

Ямбург см. Кингисепп

 

Ямуна, р. см. Джамна

 

Ямусукро, столица Кот-д'Ивуара. Город основан в 1905 г. на месте деревни и унаследовал ее название Ямусукро (Yamoussoukro), где кро на языке бауле «деревня», а Ямусу личное имя ее основателя.

 

Ям-чудово см. Чудово

 

Яна, река, впадает в Янский залив моря Лаптевых; Якутия. Гидроним Яна или Янга известен русск. землепроходцам с 1638 г. Образован из эвенк, йэнэ, йэн(г)э «очень большая река». Иногда возникновение гидронима связывают с наименованием юкагир, рода янга, который кочевал по этой реке еще в XVII в., но более вероятно образование родового названия по местности проживания. См. также Верхоянск, Верхоянский хребет.

 

Янгиабад, город, Ташкентская обл., Узбекистан. Первоначально пос. Развилка; название по расположению в месте слияния двух рек, — такие места в русск. народной терминологии называются развилка. В 1953 г. получил статус города и название Янгиабад — узб. «новый город».

 

Янгибазар см. Кофарнихон

 

Янгиёр, город, Сырдарьинская обл., Узбекистан. Янгиер — «новая земля», т. е. освоенная пустыня (узб. янги «новый», ер «земля, место, местность»).

 

Янгиюль, город, Ташкентская обл., Узбекистан. Возник как пос. при ст. Кауфманская (открыта в 1899 г.); названа в честь ген.-губ. Туркестанского края инженер-генерала К.П.Кауфмана (1818—1882). В местном употреблении название поселка было превращено в Каунчи. В 1934 г. преобразован в город с названием Янгиюль — узб. «новый путь».

 

Янгон, Рангун, столица Мьянмы. Первоначально деревня Оуккала, с XI в. Дагон, в 1775 г. переименована в Янгон — «конец вражды» в память об окончании затяжной межплеменной войны. До 1989 г. употреблялось искаж. англ. название города Рангун.

 

Янгстаун, город в штате Огайо, США. Название Янгстаун (Youngstown) — «город Янга» присвоено по имени Джона Янга, одного из первых жителей будущего города.

 

Яндашский острог см. Иркутск

 

Ян-МАЙЕН, остров в сев. части Атлантического океана; территория Норвегии. Открыт ирланд. монахом Бранданом в VI в., вторично исланд. мореходами в XII в., но до XVII в. оставался безымянным. Посещавшие остров в 1607—1615 гг. англ., голл., франц. китобои давали ему названия: Зубцы Гудзона, Троица, Ришелье, Йорис, Маврикий, Сэр-Томас-Смит и Ян-Майен. Последнее название, присвоенное «Нидерландской Сев. компанией» по имени состоявшего на ее службе капитана Яна Янсзона Мая, закрепилось за островом; совр. норв. Jan Mayen.

 

Янмутьхоуза, р. см. Уссури

 

Янтарный, пгт, Калининградская обл. Впервые упоминается в 1405 г. как Пальвеникен. Название из прусск. palwe «пустошь, безлесное болото» и суффикса -enik. В 1491 г. Псиъьменикен и позже закрепившаяся нем. форма Пальм-никен. Название Янтарный присвоено в 1947 г. в связи с тем, что вблизи находится крупное промышленное месторождение янтаря, а в самом поселке — янтарный комбинат.

 

Янцзы, Янцзыцзян, Чанцзян, река, впадает в Вост.-Китайское море; Китай. Начинается в Тибете, где называется Муруй-Ус, Джину (от монг., тибет. мурен, ус, чу «река»), далее Цзиньшацзян (кит. «река золотого песка») и только ниже города Янчжоу, который известен с III тыс. до н. э. как Янцзы, река получает название Янцзыцзян — «река города Янцзы». Для реки в целом, на всем ее протяжении, в Китае применяется название Чанцзян — «длинная река» (протяженность реки 5800 км, самая большая в Евразии). В других странах в качестве названия всей реки обычно употребляется название ее ниж. участка, часто в сокращенной форме Янцзы. В старой европ. геогр. литературе встречается название Голубая река, введенное в употребление иезуитами, составлявшими в XVII—XVIII вв. карты Китая, как противопоставление названию Желтая река (Хуанхэ, см.); китайцы это название не употребляют, да и цвет воды в реке не голубой, а мутно-желтый. См. также Сынуанъ, Ухань, Цзян-си, Шанхай.

 

Янчжоу см. Янцзы, р.

 

Янь, Яньцзин см. Пекин

 

Япония, гос-во в Вост. Азии. В первой половине I тыс. н. э. известна как страна Ямато. Название от этнонима ямато, который относился к союзу племен, живших в центр, части о. Хонсю, и означал «люди гор, горцы». В VII в. для страны принимается название Ниппон или Нихон. Иероглифы, которыми пишется это название, по-китайски читаются как жи бэнь и означают «основа, корень» и «Солнце», т. е. «восход Солнца», откуда распространенное название Японии «страна восходящего солнца». Название мотивировано геогр. положением страны: Япония находится вост. Китая, там, где восходит Солнце. Именно в этом чтении жи бэнь го (го кит. «страна») кит. название Японии стало известно Марко Поло (XIII в.) и было освоено им в форме Чипангу. Посетить Чипангу намеревался и Колумб, отправляясь в свое первое плавание. На южнокит. диалекте иероглифы жи бэнь читаются как я пон. Это чтение и дало название Япония, освоенное русск. и другими европ. языками. По-японски те же иероглифы читаются как Нихон или Ниппон. В 1946 г. Конституционный комитет Японии признал одинаково правомерными оба варианта.

 

Японское море, Тихий океан, у вост. берегов Евразии. Название море получило по Японским островам, ограничивающим его с В. Поскольку кроме Японии море омывает также берега России и Кореи, употребление названия, связанного лишь с одной из стран бассейна, Юж. Корея сочла несправедливым и в 1993 г. обратилась в ООН с предложением переименовать его в Дальневосточное, Восточное, Мира или Голубое', последнее название связано с древней цветовой ориентировкой, когда голубой цвет соответствовал вост. стороне горизонта. КНДР, поддержав мысль о целесообразности переименования, предложила назвать его Корейским Восточным морем, поскольку, по ее мнению, именно корейцы первыми освоили это море.

 

Японское течение см. Куросио

 

Яранск, город, р. ц., Кировская обл. Основан в 1584 г. как укрепленный пункт на р. Ярань, по которой и получил название. Гидроним Яран, Ярань неоднократно встречается в топонимии соседней Республики Марий-Эл и других смежных территорий, но его этимология не установлена; предположительно он оставлен древним населением, имевшим язык угор. типа. ярве см. Кохтла-Ярве

 

Яремча, город, Ивано-Франковская обл., Украина. Возник как пос. при ст. Яремча (открыта в 1895 г.); название по соседнему с. Яремча, называвшемуся по имени первопоселенца Яремы Годованца.

 

Яркенд, река, одна из образующих Тарима, на 3. Китая. Совр. название реки Яркенд, где кенд тюрк, «город», позволяет считать гидроним образованным от названия города. Однако на основе ранних записей названия (в частности, Каркай в «Книге» Марко Поло, XIII в.) предложена гипотеза и.-е. происхождения от кар «камень», кан «река», т. е. «каменная река», что соответствует природе этой реки [Мурзаев, 1966]. Перенос на реку названия города Яркенд (см.) — явление более позднее.

 

Яркенд, Шачэ, город в Синьцзян-Уйгурском авт. р-не, Китай. Название от тюрк, яр «береговой обрыв», кенд «город», т. е. «город на береговом обрыве». Его кит. название Шачэ (Сачэ, Сачжё) пока не осмыслено.

 

Ярославец см. Малоярославец

 

Ярославль, город, ц. Ярославской обл. Впервые упоминается в летописи под 1071 г. как Ярославль. Название в форме притяжательного прилагательного образовано от др.-русск. личного имени Ярослав с помощью суффикса -уь, т. е. означает «Ярославий город». Предание приписывает основание города киевскому вел. кн. Ярославу Мудрому (ок. 974— 1054) и относит его к 1024 или даже 1010 г.

 

Ярцево, город, р. ц., Смоленская обл. Небольшая д. Ярцдво в 1926 г. была преобразована в гор. Ярцев. Название, по-видимому, от прозвищного имени Ярец, которое неоднократно встречается в документах XV—XVI вв., а фамилия Ярцев и сейчас распространена на Смоленщине.

 

Ясачная, Соболиная, Чахадан, Буксунда, река, лп Колымы; Магаданская обл., Якутия. До сих пор известны местные названия: Чахадан — юкагир, «мерзлая река» (чаха «мерзлый», -д- суффикс, -ан «река») и Буксунда — эвенк, «мощный лед, наледь» (от буксэ «лед», -идя увеличительный суффикс). В XVII в. русск. казаки назвали реку Ясачная — на ней туземцы платили ясак, преимущественно соболями, в изобилии водившимися близ этой реки, откуда второе русск. название Соболиная.

 

Ясашный сызган см. Базарный Сызган

 

Ясиноватая, город, р. ц., Донецкая обл., Украина. Возник как пос. при ст. Ясиноватая (открыта в 1872 г.); название по с. Ясиноватое в 4 км от ст. Ойко-ним от наименования дерева ясень.

 

Яски см. Лесогорский

 

Ясногорск, город, р. ц., Тульская обл. Старинное русск. с.Лаптево (с 1958 г. город) имело типичное название по владельцу, образованное от антропонима: ряд лиц Лапоть, Лаптев упоминаются в источниках XV—XVI вв. В 1965 г. это простое русск. название заменили на более «благозвучное» Ясногорск — «ясный город» (?).

 

Ясный, город, р. ц., Оренбургская обл. Возник в 1960-х гг. как пос. при асбестовом комбинате. С 1979 г. гор. Ясный. Название чисто условное с «положительным» значением.

 

ЯСРИБ см. Медина

 

Яссы, город, адм. ц. жудеца Яссы, Румыния. Упоминается в 1387 г. как Ясский торг, с 1408 г. как Яссы, совр. рум. Ia§i. По одной версии, название от этнонима ясы (аланы), по другой, — отличного имени.

 

Яунде, столица Камеруна. Название от этнонима яунде (группа банту) народа, населяющего окрестности города.

 

ЯУНЛАТГАЛЕ см. Пыталово

 

Яффа, город в муниципальных границах Тель-Авива, Израиль. Упоминается в источниках с XVI в. до н. э. Название на иврите Яфд. Происхождение названия предание связывает с именем Яфета (Иафета), сына Ноя. См. также Тель-Авив.

 

Яхрома, город, Московская обл. Основан в 1841 г. как пос. при текстильной фабрике, позже известной под названием Покровская мануфактура', название по церкви Покрова Пресвятой Богородицы в соседнем селе. В 1901 г. рядом с поселком открыта ст. Яхрома, названная по р. Яхрома. Гидроним объясняется из исчезнувшего мерян, языка как «озерная река»; озерное происхождение реки подтверждается данными палеогеографии. Вскоре пос. стал называться по ст., а в 1940 г. он преобразован в гор. Яхрома.

 

Ячейка, р. см. Калуга

 

Яшкуль, пгт, р. ц., Калмыкия. Пос. расположен при оз. Яшкуль и назван по озеру. Этот гидроним (тюрк, «молодое озеро») относится к немногочисленным топонимическим свидетельствам былого пребывания тюрков на территории совр. Калмыкии. Во время упразднения Калмыцкой АССР в 1943—1957 гг. это истор. название было заменено на придуманное Песчаный.

 

Яя, река, лп Чулыма (басе. Оби); Кемеровская и Томская обл. В названии начальное я может быть юж.-самод. речным термином (ср. манс. я «река»), а второе появилось в русск. употреблении [Дульзон, 1962].

 

 

 

 

 

Я - географические названия. Топонимы на Я. Топонимический словарь географических названий на букву Я